top of page
4 – Waiblingen-(AS) _ Backnang-(P) _ Marbach-Neckar-(AP) _ Ludwigsburg-(P) _ Markgröningen-(AP) _ Vaihingen-A.D-Enz-(AS) – 69 Km

48.831182, 9.323148 – Waiblingen

48.946900, 9.436272 - Backnang - Gartenstraße 57 – Parking Lidl

Backnang *** - Se mencionó por primera vez en un documento en 1067, fue feudo de los margraves de Baden alrededor de 1070.

 

Uno de los hechos más originales de la historia de Backnang es la llamada "guerra de los gansos" a principios del siglo XVII, la cría de gansos sirvía a las clases más pobres para complementar sus economías, pero causaba daños considerables en los campos de la ciudad, razón por la cual las autoridades de Backnang decidieron en 1606 prohibir tener gansos sueltos. Sin embargo, con la ayuda del duque de Württemberg Johann Friedrich y contra toda resistencia de las autoridades de Backnang, las mujeres de Backnang lograron que en 1612 se emitiera una "Ordenanza de gansos", que permitía volver a tener gansos. La fuente del ganso en la plaza del mercado es un testimonio de la historia.

 

En 1693 tuvo lugar la tragedia del siglo XVII, cuando las tropas francesas que pasaban incendiaron la ciudad y la destruyeron casi por completo. La reconstrucción duró hasta bien entrado el siglo XVIII, aunque no todos los edificios fueron restaurados. El antiguo castillo se utilizó temporalmente como granero. La nave de la antigua Michaelskirche permaneció en ruinas antes de ser reemplazada en 1816/17 por la construcción del edificio de la escuela de la torre, que ahora alberga la galería municipal.

Backnang 2.png

2 - Ehemalige Stiftsverwaltung/Stiftskellerei - Bodega de la Abadía - Ubicado en la esquina sureste del Abbey District. En 1693 ardió hasta la planta baja de ladrillo. Fue reconstruido en 1696 con entramado de madera decorativo bajo un techo a cuatro aguas. En 1806 supresión del monasterio, luego fue oficina de cámara, y después oficina de impuestos. Renovación en 2005/06. Desde marzo de 2006 edificio de oficinas del ayuntamiento.

 

3 - Ehemaliges Herzogliches Schloss – Antiguo castillo ducal, construido en 1628 en una sola ala. Muy dañado por el incendio de la ciudad en 1693, luego se utilizó como granero. Ampliación de 1875 a 1877 para las oficinas del Oberamt. Juzgado de Distrito hoy. 2006 Rediseño del espacio abierto por el arquitecto Verdyck Gugenhan.

 

4 - Stiftskirche St. Pancratius – Ex monasterio agustino, iglesia principal de la parroquia protestante desde la Reforma. Donado por el Margrave Hermann von Baden y su esposa Judith. Lugar de enterramiento de los Margraves de Baden desde principios del siglo XII hasta alrededor de 1240, cripta restaurada en 1929.

 

5 - Stadtturm – Sobre el coro gótico primitivo de la antigua iglesia de San Miguel, que data de mediados del siglo XIII, de planta poligonal, bóveda de nueve cuerpos, ricos capiteles y elementos estilísticos de influencia del alto gótico francés de Reims. En 1519 colapso de la torre de madera. En 1614 reconstrucción modificada del piso según el diseño de Heinrich Schickhardt. La mayor parte se quemó en 1693. Se han conservado el presbiterio de la torre y partes de la torre. 1699 Reconstrucción según los planos de Schickhardt. Hoy 45 m de altura símbolo de la ciudad. Visitas durante las exposiciones en la Galería de la ciudad de Backnang a las 5 p.m.

 

6 - Fachwerkensemble Marktstrasse – Conjunto de casas de entramado en Marktstrasse - Parte del casco antiguo con una estructura cerrada de entramado de madera de estilo barroco y clásico. Fuente estilo Art Nouveau de 1912 con una hermosa celosía decorativa debajo de la grada de la iglesia. Monumento figurativo a los caídos bajo la galería municipal de 1924.

7 - Rathaus – El primer ayuntamiento se construyó en 1601. En 1693 ardió hasta la base de piedra. A partir de 1716 reconstruido sobre los antiguos muros de cimentación con entramado de madera. En 1981 se montó la fuente para conmemorar la "Guerra de los gansos de Backnanger" de 1606 a 1612.

 

8 - Ehemalige Direktorenvilla - Villa del Director - Construido en 1912/13 como residencia del empresario Eugen Adolff. Villa modernista muy bien conservada con caseta de tenis y jardín arbolado de los arquitectos Schuh y Hagel de Stuttgart-Bad Cannstatt. Edificio residencial de dos plantas espacioso y lujosamente diseñado con cubierta abuhardillada a cuatro aguas.

 

9 - Der Spinnerei J.F. Adolff – La Hilandería J.f. Adolff – 600 metros al frente por la calle de la Villa del Director... 48.947575, 9.447928 - Destacado complejo de fábricas. Construido entre 1906 y 1910 por el arquitecto Philipp Jakob Manz (1861-1936). Edificio de ladrillo estructurado axialmente de cuatro plantas con un edificio dominante en la esquina suroeste, que se funde en una torre redonda con una cúpula curva rodeada por cuatro casas de techo. Otro acento arquitectónico con un risalit con un frontón de cola y un accesorio de torre poligonal. Hoy, entre otras cosas, la sede de la oficina de impuestos.

48.934199, 9.261527 - Marbach am Neckar - Wohnmobilstellplätze - Parking gratis. Electr. 2 €/kW –

Servicios de agua en la estación de la planta de tratamiento de aguas residuales del grupo Häldenmühle en la carretera

L-1100 ----> 48.951140, 9.252385

Marbach am Neckar ** - Es una de las ciudades rurales más antiguas de Württemberg con murallas medievales. Es la ciudad de la literatura, formada por el Museo Nacional Schiller, el Archivo de Literatura Alemana y el Museo de Literatura Moderna, que se inauguró en 2006.

El casco antiguo, se caracteriza por una gran densidad de edificios históricos, catalogados desde 1983. El antiguo barrio de los viticultores y granjeros, el Holdergassen, es particularmente atractivo. Estos se dividen en Obere, Mittlere y Untere Holdergasse. En las calles pintorescas, uno nota los edificios residenciales más pequeños a un lado de la calle, que están frente a grandes graneros. Aquí se almacenaban grandes cantidades de grano y vino. Uno de los edificios con entramado de madera más grandes y hermosos es el antiguo granero de sal, en el que se almacenaba la valiosa y monopolizada sal.

 

Deutsches Literaturarchiv - Schillerhöhe 8 – 10 - El Archivo de Literatura Alemana, fundado en 1955, es una de las instituciones literarias más importantes del mundo. Se desarrollan para la investigación y se ponen a disposición del público en los museos. Los fondos ofrecen una imagen de la literatura en lengua alemana desde 1750 hasta el presente.

 

Alexanderkirche - Am alten Markt - La iglesia de estilo gótico tardío de San Alejandro, construida entre 1450 y 1490, se considera una de las iglesias de salón más bellas del suroeste de Alemania. En 2005 recibió el último órgano Voit de tres manuales superviviente del mundo de 1868. Conserva la campana Schiller Concordia en su torre.

Marbach 1.png

Altstadt – Centro viejo - Casas de entramado de madera, Holdergassen, torres y fuentes caracterizan la imagen del casco histórico. Al igual que Backnang, fue pasto de las llamas y la ira de las tropas francesas en 1693, ardiendo casi totalmente y la reconstrucción alcanzó hasta el fin del siglo XVIII. Desde 1983 está catalogado.

 

Ehemaliges Physikat und Heinlinscher Hof - Marktstraße, 53 - Antiguo Physikat (izquierda) y Heinlinscher Hof. Este último fue construido en 1688, lo que lo convierte en el edificio con entramado de madera más antiguo del casco antiguo, pues fue salvado del incendio de la ciudad en 1693.

 

Diakonat - Niklastorstraße 21 - Casa de artesanos de principios del siglo XVII (izquierda) y antiguo diaconado construido en 1698.

 

Schatzhaus - Marktstraße 34 - En 1986, se encontró una moneda de la Baja Edad Media en "Schatzhaus" una casa de comerciantes y artesanos de la primera mitad del siglo XVIII.

 

Johann-Casper-Schillers Obstbaumgarten - Schillerhöhe, 8 - El huerto del poeta Johann Casper Schiller, con una superficie de 31 hectáreas fue creado en 1995. Durante estos años se han utilizado alrededor de 30 variedades antiguas de árboles frutales, algunas del siglo XVI, que el padre del poeta describió en su publicación sobre arboricultura.

Puerta-torre - Foto Brigitte Schramm

48.893309, 9.197520 - Ludwigsburg - Königsallee 37

 

48.899036, 9.197741 - Schloss Ludwigsburg ** - El Salón Order ocupa toda la primera planta del edificio Order. Fue construido a partir de 1709 como ampliación del palacete de caza. El Salón Order y la Capilla dieron el duque dependencias adicionales en el que disfrutar de las celebraciones.

 

Después el rey Federico I de Württemberg ordenó la construcción del majestuoso conjunto del trono en 1807. Del Salón Order el rey ordenó quitar el antiguo estuco barroco de las paredes y las sustituyó por pilastras neoclásicas. Sin embargo, el fresco del techo de Pietro Scotti fue simplemente tapado al pintar encima. Fue descubierto de nuevo en 1939 para revelar sus magníficas pinturas.

 

El Salón Order fue el mayor edificio del palacio, antes de que se ampliara con la construcción del nuevo edificio principal. El Duque Eberhard Ludwig lo utilizó para las celebraciones de la nueva orden Württemberg, de caza que él fundó. A partir de 1806, el rey Federico I celebró reuniones de su Orden del Águila de oro. Más tarde, la sala se convirtió en el escenario de importantes acontecimientos políticos. En 1819, la constitución del reino de Württemberg fue proclamada aquí, y en 1919 lo fue la primera constitución democrática.

 

El marco arquitectónico que el rey Federico I proporcionó a las reuniones de la Orden del Águila de Oro fue impresionante. El maestro constructor de la corte, Thouret tuvo que remodelar la antigua capilla protestante de la corte. El Emperador Napoleón y los reyes de Prusia y Baviera pertenecían a esta orden ilustre, junto con otros miembros de la aristocracia. Las filas circulares de asientos en los que los caballeros de la Orden se sentaban en sus lugares diseñados con sus escudos de armas, se conservan inalterados.

 

Pintado, tallado o esculpido en piedra: los símbolos de la Orden Württemberg de Caza, la Estrella y el águila real se repiten en varios puntos de Palacio de Ludwigsburg. Pasee por los espléndidos jardines, incluidos los que hay detrás, en el lado norte del palacio, donde hay también un jardín ingles.

 

https://www.schloss-ludwigsburg.de/besuchsinformation/oeffnungszeiten

 

Palacio residencial y Tesoro del Palacio:

 

El interior solo se puede visitar como parte de una visita guiada.

Tenga en cuenta: debido al tamaño de las instalaciones y al número de habitaciones, no es posible visitar todas las habitaciones del belétage en un solo recorrido.

 

15 de marzo al 15 de noviembre - lun – dom y festivo - 10:00 am - 5:00 pm By Antonia Santamaría

10 de enero al 14 de marzo - lun – dom y festivo 11:00 a. m. - 3:30 p. m.

 

Adultos 8,50 €

Pansionistas y discapaz. 4,30 €

Familias 21,30 €

Grupos pp (a partir de 20 personas) 7,70 €

 

Nota:Los apartamentos reales en el Palacio de Ludwigsburg están siendo restaurados a su estado original. Por lo tanto posiblemente no se puedan visitar.

 

Durante el período de restauración, los dos recorridos clásicos del castillo permiten:

Recorrido "Duke" (a través del apartamento del duque Eberhard Ludwig y a través de la capilla de la orden y la galería de imágenes)

Recorrido "Duchess" (a través del apartamento de la duquesa Johanna Elisabetha, la iglesia del castillo, el teatro del castillo y la galería ancestral) cada visión única.

Ludwigsburg 1.png

48.907151, 9.077789 – Markgröningen – Platanenweg 12 - Dos plazas de parking campingcars gratis. En Agosto no se puede utilizar por las fiestas músicales.

 

Callejones pintorescos, una plaza de mercado maravillosamente amplia e importantes monumentos culturales le esperan en Markgröningen. Porque la ciudad pudo conservar en gran medida su centro urbano medieval con numerosos edificios históricos y artísticos significativos. 15 edificios datan del siglo XV.

 

El recorrido por la ciudad, siguiendo el símbolo turístico del "hombre de Suabia" guía a los visitantes a los 30 edificios y monumentos más importantes de Markgröningen en aproximadamente una hora y media.

 

Rathaus - Marktplatz - Edificio de tres pisos de 1441 que descansa sobre 54 columnas de roble y con entramado de madera, es uno de los ayuntamientos más bellos de Alemania.

El edificio contenía una gran sala en la planta baja con puestos para carnicerías y panaderías, así como para la venta de sal. Mientras que en el primer piso había salas de venta de ropa de vestir, en el segundo piso estaban las oficinas del juzgado municipal y del alcalde.

En los años 1848 y 1930, el edificio se renovó fundamentalmente. Se puede visitar a cualquier hora de lunes a viernes en horario municipal.

 

Bartholomäuskirche - La iglesia de San Bartolomé de hoy fue construida en 1280 por el señor de la ciudad, el conde Hartmann I de (Württemberg). La obra occidental fue construida en 1346. El coro gótico tardío fue creado en 1472. En el interior de la iglesia se conservan interesantes pinturas murales medievales (imágenes de santos, el Juicio Final, la muerte de María).

 

Spital und Spitalkirche - En 1297 se consagró el hospital de la Orden del Espíritu Santo. Proporcionó alojamiento a peregrinos y viajeros y brindó atención a los pobres y enfermos. Los ricos podrían adquirir un "punto de referencia" para asegurar su vejez. Los beneficios dependían del monto del precio de compra.

El hospital ahora alberga la biblioteca y la escuela municipal de música. El edificio se puede visitar durante el horario de apertura.

Marktplatz - Foto Sadik Baydere

Markgröningen 3.png

Foto W & L Kary

Markgröningen 1.png

48.927295, 8.953282 - Vaihingen-A.D-Enz - Walter-de-Pay-Straße 15 – Área de servicio gratis.

 

Vaihingen - El encantador paisaje se conoce como la "Toscana de Suabia". Siempre se ha practicado la viticultura y cultivado la cultura del vino.

 

A pesar de los graves incendios del siglo XVII, se conservó el paisaje urbano medieval. Los restos de la muralla de la ciudad, la poderosa torre de pólvora en el Enz y la esbelta torre de carrete dan testimonio de las fortificaciones de la ciudad. Magníficas casas con entramado de madera en Vaihinger Mühlstraße y en la marktplatz completan el paisaje urbano.

 

Die Stadtmauer - La muralla de la ciudad todavía está en gran parte intacta en Baedergasse, en dirección a Klingengasse es accesible. El amplio pasaje con escudo y linterna se realizó en 1785. Las pasarelas desde los pisos superiores de las casas hasta la muralla de la ciudad servían como vías de escape en caso de inundación.

 

Der Pulverturm - Enzgasse, 2 - La torre de la pólvora tiene paredes macizas de hasta 3 m . La antigua torre de esquina de las fortificaciones de la ciudad, que las familias Aschmann y Gremp habían construido en 1492, sirvió más tarde como refugio para personas sin hogar, lavadero, prisión y matadero.

Der Haspelturm - Turmstraße 13 - Esta torre, también conocida como la torre del ladrón, es probablemente la torre más antigua de Vaihingen. El friso arqueado románico sugiere que fue realizado antes del siglo XIII. En el primer piso todavía está la polea con el que se podía bajar a los prisioneros a la mazmorra unos 8 m más abajo. Las torres se pueden visitar como parte de un recorrido por las torres.

 

Schloss Kaltenstein - El castillo de Kaltenstein, construido sobre escarpados acantilados de piedra caliza, se puede ver desde lejos. Es la antigua sede ancestral de los Condes de Vaihingen y ya se menciona en un documento en 1096 como castrum vehingen.

Desde el siglo XIII, la ciudad de Vaihingen se desarrolló debajo del castillo, que se diseñó según el plan. En 1534 se construyó la torre de vigilancia alta en el castillo de Kaltenstein. El castillo sirvió como guarnición y hospital, más tarde también como asilo. Desde 1949 ha sido la sede de la Asociación de Aldeas Juveniles Cristianas de Alemania, la CJD.

 

Visitas parciales posibles como parte de visitas temáticas.

 

Kz-Gedenkstätte Vaihingen – Fuchsloch, 2 - Campo de Concentración de Vaihingen/Enz - A las puertas de la ciudad, a dos km del centro antiguo, el memorial y el cementerio del campo dan testimonio de los trabajos forzados, el sufrimiento y muerte de los prisioneros encerrados en el campo "Wiesengrund".

Waihingen 1.png

Foto K-D H

bottom of page