top of page
2 - Dole _ Ettlingen-(AS) _ Bayreuth-(AS)_ Eremitage – 686 Km

47.089844, 5.496373 – Dole

 

48.935608, 8.417013 - Ettlingen - Im Ferning - Área de servicio gratis – Electr: 2 €/8 h; water: 2 €/5 min

                                                                                              Malas lenguas dicen que ahora se paga a 10 €

 

Walking in Ettlingen

1 - SCHLOSS ETTLINGEN - En origen un castillo medieval del siglo XIII. Construcción de tres alas renacentistas en el siglo XVI y fue destruido en 1689.

- Ampliación al complejo de cuatro alas 1789-1732 bajo el maestro de obras Johann Michael Rohrer, capilla barroca con frescos de Cosmas Damian Asam

- Fachada sur Trompe l'oeil barroco, restaurado en 1978.

Torreón medieval del siglo XIII, solo se conserva parte del complejo del castillo original

- Fuente de delfines, 1612, maestro de obras Johannes Schoch, Renacimiento.

2 - ROSENGARTEN - Diseñado en 1988 en los terrenos de los jardines del antiguo Palacio Margravial, esculturas de Volker Krebs y Sabine Gärtner-Classen.

3 - BADISCHER HOF - Arco de entrada de Badischer Hof el antiguo edificio de la administración con arco gótico, siglo XV. Antigua sede del alguacil de la ciudad, utilizada a finales de la Edad Media para almacenar las contribuciones del diezmo, siglo XV.

4 - NARRENBRUNNEN - Fuente de los tontos, en el pilar, retrato del bufón de la corte Hans von Singen, estatua de un tonto en traje de Landsknecht, siglo XVI.

5 - GEORGSBRUNNEN - San Jorge está representado en la fuente frente al ayuntamiento. Lleva una armadura de finales del siglo XV. Además del escudo de la ciudad, las armas del condado de Sponheim adjunto al Margraviado de Baden.

 

6 - RATHAUS - Ayuntamiento construido en 1738 en estilo barroco por Anton Mohr, después que el anterior ardiera junto con la ciudad en 1689. Tuvo una ampliación en el lado oeste en 1892, el lado occidental del hastial está provisto de coloridas ventanas de vidrio con motivos.

7 - Rathausturm - Torre puerta del ayuntamiento rematada con un octágono y casco barroca, que hasta el siglo XIII fue la puerta norte de la ciudad. Hay un carrillón de 25 campanas en la parte superior de la torre. 23 de ellas fueron donadas por la Sparkasse Ettlingen en 1984 (caja de ahorros), las otras dos campanas son las históricas que deben tocarse manualmente.

8 - KRIEGERDENKMAL - Oskar A. Kiefer creó este insólito lenguaje visual en un monumento a las víctimas de la Primera Guerra Mundial. Con la adición "1939-1945", se conmemoraba a los muertos en la II Guerra Mundial.

 

9 - FACHWERKHÄUSER - Las casas de entramado de madera se quemaron hasta los cimientos en 1689 y algunas fueron reconstruidas en el siglo XVIII. Un escudo de armas de 1585 en la casa de la esquina conmemora al propietario y alcalde Hans Jakob Rauch, que vivía aquí.

10 - MARTINSKIRCHE - La fachada oeste de la Martinskirche está dominada por la estátua del santo que comparte su manto con un mendigo. Debajo, el escudo de armas margravial que refleja la especial protección de la casa margravial de esta iglesia. Destruida durante la Guerra de Sucesión del Palatinado se reconstruyó en su forma actual en 1733. Fue restaurada posteriormente y hasta 1988, en que el artista Emil Wachter logró completar las pinturas modernas del techo, no se terminó.

11 - WEISSENBURGER HOF - El monasterio de Weissenburg en Alsacia había estado aquí desde el principio del siglo VIII. El monasterio obtuvo del emperador Otto el Grande en 965, la autorización del mercado para Ettlingen. El monasterio perdió ante el margraviato de Baden en 1219, su influencia en Ettlingen.

12 - FACHWERKHAUS - La casa con entramado de madera en Kirchenplatz 22 es un ejemplo del éxito de la rehabilitación del casco antiguo de Ettlingen, durante los años 70 y 80 del siglo pasado.

13 - RÖMERBRUNNEN - La plaza frente al coro de la Martinskirche se caracteriza por sus cimientos romanos. Fuente del escultor Volker Erhard.

14 - FÄRBERGASSE - Färbergasse, que también se llamó Judengasse durante muchos años, se establecieron cuatro familias judías en 1719. Encima de la puerta una inscripción en la esquina de la casa pone "Isai Wenzel 12. Heschwan 496" - que corresponde al año 1736 del calendario cristiano - en esta casa ha vivido Isai Wenzel. También se utilizó como escuela, ya que los niños judíos no asistían a la escuela de la población cristiana antes de 1862.

15 - SCHILDHALTERINBRUNNEN - Esta fuente, también llamada Metzenbrunnen ("fuente de la ramera") fue trasladada aquí por el tráfico, desde la esquina de Kronenstrasse y Seminarstrasse en 1934. La figura muestra a una mujer, para la época en que se hizo, en actitud provocativa. Posa con una espléndida túnica y joyas caras. Sostiene el escudo de armas de la ciudad y el estado en el contexto del siglo XVI.

16 - SYNAGOGE-

Aquí había una casa de madera de un curtidor, que usaba la corriente de agua para su profesión.

En 1848 la pequeña comunidad judía de Ettlingen compró esta casa,

para usarlo como sinagoga. El agua corriente servía para sus rituales de limpieza. Cuando se utilizó Albstraße como calle en 1873, la sinagoga fue demolida y se construyó una nueva en Pforzheimer Strasse 33.

Se pueden encontrar marcas que remarcan la crecida del Alb, en Albstraße 35, después de unas intensas lluvias en Agosto de 1542.

17 - STADTMAUER OST - Murallas lado este de la ciudad. La torre fortificada llamada "ganso" fortaleció el muro en este punto donde el Alb atraviesa la ciudad. El nombre inusual puede tener algo que ver con el hecho de que la torre fortificada sirvió como prisión de mujeres.

La Johanneskirche en el lado opuesto de la calle fue construida en 1880 como la primera iglesia protestante en Ettlingen. En el siglo XIX, Müller Dörrfuß fue uno de los más influyentes hombres públicos y uno de los protestantes que estableció una hilandería y fábrica de tejer movida por la fuerza del agua del río.

18 - JUNGE ALB - Walter Rößler hizo esta escultura en 1963, basado en diseños de Karl Albiker.

19 - JESUITENKOLLEG - El Colegio Jesuita, hoy la oficina de impuestos, sirvió como seminario jesuita. Con la disolución de la orden de los jesuitas en 1783 perdió su importancia hasta 1836. La escuela primaria de Ettlingen estuvo alojada aquí hasta 1957. En el mismo lado de la calle está la Erhardskirche, iglesia que pertenecía al colegio jesuita.

20 - MÖNCHSFIGUR - Figura del monje conocido como `hic´, posiblemente del siglo XVI, apunta al antiguo hospital y su capilla (hic, del latín “Aquí”).

21 – KRONE, ALTE POST - La antigua posada "Zur Krone", tras la cual termina la calle Name es otro ejemplo de la exitosa rehabilitación del centro de la ciudad en la década de 1970. Funcionó como albergue y oficina de correos a principios del período moderno y fue punto de encuentro de 48 revolucionarios del ataque ferroviario de Ettlinger.

 

22 – LAUERTURM - Única torre que queda de las defensas del norte de la ciudad, del siglo XV, utilizada hoy por el Museo Albgau para exhibir dispositivos agrícolas y artesanías.

 

23 – ALBWEHR - Presa del antiguo `Zwingelmühle´, uno de los molinos más antiguos de la ciudad que funcionó hasta 1973.

 

24 – HEILIGENFIGUR – En la esquina de la casa, figura de nicho magníficamente diseñada de San Carlos Borromeo, patrón de los pastores, por Michael Heilmann en 1755.

 

25 – ALBBRÜCKE, HEILIGER NEPOMUK - Puente del Santo, histórico muy bonito para una foto. Estátua de San Nepomuceno. Las estatuas de Nepomuk a menudo se colocan en puentes o cerca de ellos por que el mártir murió al caer de un puente del Vltava.

Si regresa por el puente hacia el casco antiguo, puede ver en el lado de Alb de la primera casa a la izquierda una marca de agua alta de 1542. Dice que después de varios días de fuertes lluvias en agosto, el agua estaba tan alta como la línea horizontal.

49.94523, 11.59315 - Bayreuth - Grünewaldstrasse 2B - Agradable área de servicio gratis. Muy llena – # 2 € agua

Bayreuth ** - Bayreuth es una de las capitales europeas del barroco y el rococó. Fue la residencia de los margraves de Brandeburgo-Bayreuth.

 

El primer palacio de Hohenzollern se construyó en 1440-1457 bajo el margrave Johannes (El Alquimista) der Alchemist. Fue el precursor del antiguo palacio actual ( Altes Schloss ) y fue ampliado y renovado muchas veces. Un punto de inflexión en la historia de la ciudad se produjo en 1603 cuando el Margrave Christian, el hijo del elector, John George de Brandeburgo , trasladó la residencia aristocrática del castillo de Plassenburg (Kulmbach) a Bayreuth. Después de la muerte de Christian en 1655, su nieto, Christian Ernest, lo siguió, gobernando desde 1661 hasta 1712. En 1683, participó en la liberación de Viena, que había sido sitiada por los turcos. Para conmemorar esta hazaña, mandó construir la Fuente del Margrave como un monumento en el que se le representa como el vencedor de los turcos; ahora se encuentra fuera del Palacio Nuevo ( Neues Schloss ). Durante este tiempo, se construyeron el anillo (RING) exterior de la muralla de la ciudad y la capilla del castillo ( Schlosskirche ).

 

Neuer Schloss – (05) - El nuevo palacio fue la residencia del Margrave de Bayreuth. El Margrave Friedrich y la princesa prusiana Wilhelmine, hermana de Federico II el Grande, fueron las figuras dominantes en el siglo XVIII en Bayreuth. Fue construido después del incendio del Palacio Viejo el 26 de Enero 1753. Las más notables habitaciones son el Palm Room, la sala Japón y el Consejo de Ministros de la fragmentación de los Espejos y el Antiguo Salón de Música, los cuales fueron diseñados por la misma Margravina Wilhelmine (Guillermina).

 

Altes Schloss Bayreuth – (09) - El Antiguo Castillo en la calle Maximilianstrasse en el centro de la ciudad tiene su origen como sede judicial en el siglo XIII. En el siglo XVI se amplió y se construyó la torre octogonal donde hay una rampa en espiral, que el Margrave subía por ella a caballo. Desde el 1603 el Antiguo Palacio fue la residencia del Margrave de Bayreuth, hasta que en 1753, en un gran incendio, gran parte de las cuatro alas se redujeron a cenizas. No fue reconstruido y en el lugar del ala Este y al norte, se levantaron la iglesia del palacio de Nuestra Señora (Schloßkirche - Unsere Liebe Frau), la Gontardhaus y el Palais d'Adhemar. La iglesia, en la cripta real muestra los sarcófagos del Margrave Friedrich y Wilhelmine. En la Segunda Guerra Mundial fue destruido y en los años 50 fue reconstruido.

 

Horarios Neuer Schloss (05) Abril-septiembre: 9:00-18:00 ## Octubre-marzo: Todos los días 10:00-16:00

Actualmente sólo hay billetes de precio reducido – 4,50 €

 

 

 

 

Ópera de los Margraves * - (02) -

La Ópera de los Margraves de 1748, uno de los mejores teatros barrocos de Europa fue el proyecto favorito de la Margravina Wilhelmine. La fachada es austera pero el interior es de una riqueza exuberante. La platea, originalmente sin butacas, estaba reservado a la danza. Tres galerías de palcos y el de los principes con las armas del margraviato.

 

Abril a septiembre: 9:00-18:00 ( horarios del tour: 9:00, 9:45, 10:30, 11:15, 12, 12:45, 13:30, 14:15, 15, 15:45, 16:30, 17:15)

 

Octubre a marzo: 10:00-16:00 horas (horario del tour: 10:00, 10:45, 11:30, 12:15, 13:00, 13:45, 14:30, 15:15 horas)

 

Adultos 8 € ## Reducido 7 €

 

Recorrido por la Ópera Margravial:

 

En la Ópera Margravial, la llamada Logenhaus (auditorio) se puede ver desde la platea; hay horarios de admisión fijos (ver arriba). Después de tomar asiento en el parquet del teatro de la ópera (2 espacios para sillas de ruedas disponibles), se proyectará allí una pequeña película introductoria (alemán con subtítulos en inglés).

 

Posteriormente, aprenderá datos interesantes sobre el teatro de la ópera durante una conferencia de nuestro personal en alemán. En inglés: abril-septiembre a las 10.30 a.m. / octubre-marzo a las 13.00 horas) y al final podrá echar un vistazo rápido a la Zona de parquet.

 

Para los visitantes de otros idiomas, los folletos están disponibles en chino, inglés, francés, italiano, japonés, ruso, español y checo.

 

 

49.94455, 11.6189 - Schloss Eremitage ** - El palacio del Hermitage se construyó en 1715 y fue rediseñado por la reina (margravina) Guillermina en 1736. En el gabinete chino de los Espejos la margravina escribió sus memorias. Descubrirá la gruta en el parque de estilo inglés y, la recreación de las ruinas de un teatro clásico hechas en 1743. El nuevo palacio, en forma de hemiciclo, fue reconstruido después de 1945. En el centro se halla el Templo del Sol, decorado con escenas mitológicas.

 

Jardines libre acceso, palacio adultos 4,50 € (Cerrado por COVID)

Ettlingen.jpg
20210722_162150.jpg
20210722_161839.jpg
20210722_155531.jpg
20210722_154344.jpg
20210724_155019.jpg
20210724_164202.jpg
20210724_164059.jpg
20210724_154031.jpg
DSC_0041.JPG
DSC_0039.JPG
DSC_0042.JPG
DSC_0063.JPG
DSC_0037.JPG
DSC_0057 (2).JPG
20210723_162640.jpg
20210723_155903.jpg
20210723_162810.jpg
20210723_171142.jpg
20210723_161206.jpg
20210723_163322.jpg
20210723_160419.jpg
bottom of page